пятница, 14 февраля 2014 г.

И напоследок вернёмся к теме в различии произношении некоторых слов и выражений между британским английским и американским английским.

Это полезно знать!

Квартира – flat (брит.).................................................................apartment (амер.)
Личный адвокат, поверенный - lawyer(брит.)..........................attorney (амер.)
Багаж - luggage (брит.)..................................................................baggage (амер)
Миллиард - milliard (брит.)...........................................................billion (амер.)
Такси - cab (брит.)........................................................................taxi (амер.)
Компания - company (брит).........................................................corporation (амер.)
Центр города - city/town centre (брит.)........................................downtown (амер.)
Аптека - chemist's (брит.).............................................................drugstore (амер.)
Лифт – lift (брит)...........................................................................elevator (амер.)
Осень - autumn (брит.)..................................................................fall (амер.)
Шоссе - motorway (брит.).............................................................highway (амер.)
Перекресток - cross-roads (брит.)................................................intersection (амер.)
Гостиная - living room (брит.)......................................................drawing room (амер.)
Автобус дальнего следования - coach (брит.)...........................long-distance bus (амер.)
Почта - post (брит.)......................................................................mail (амер.)
Кино - cinema (брит.)...................................................................movies (амер.)
Штаны - trousers (брит.)...............................................................pants (амер.)
Железная дорога – railway (брит.)...............................................railroad (амер.)
Продавец - shop-assistant (брит.).................................................saleman, clerk (амер.)
Расписание - time-table (брит.)....................................................schedule (амер)
Футбол – football (брит.)...............................................................soccer (амер.)
Метро – underground (брит.).........................................................subway (амер.)
Болеть - to be sick (брит.).............................................................to be ill (амер.)
Судебный адвокат - advocate (брит.)..........................................trial lawyer (амер.)
Грузовик - lorry (брит.).................................................................truck (амер.)

Комментариев нет:

Отправить комментарий